How to Add Multi-Language Support to Your Airbnb Like App

Imagine you’re planning a trip to Japan and open a vacation rental app—only to find everything in English. Even if you understand some of it, wouldn’t you prefer browsing in Japanese? That’s the power of multi-language support.

For an Airbnb-like app, offering multiple languages isn’t just a nice feature—it’s a business necessity. Studies show that:

  • 72% of consumers are more likely to buy from a site in their native language.
  • Localized apps see up to 30% higher engagement.
  • Airbnb itself expanded rapidly by adding languages like Chinese, Russian, and Portuguese.

Why Multi-Language Support is a Must for Your Rental App

Reach a Global Audience

  • English-only apps miss 75% of the world’s consumers (who don’t speak English fluently).
  • Top languages to consider: Spanish, French, Mandarin, German, Arabic.

Improve User Trust & Satisfaction

  • Users are more likely to book when they understand everything clearly.
  • Example: A German traveler might hesitate if prices appear as “$100” instead of “€85.”

Boost Bookings & Revenue

  • Companies that localize their apps see 20-30% more conversions.
  • Airbnb’s expansion into China succeeded partly because of full Mandarin support.

Stay Ahead of Competitors

Key Decisions Before Adding Multi-Language Support

Which Languages Should You Add First?

  • Check your user data: Where are most of your visitors coming from?
  • Start with 2-3 key languages (e.g., Spanish for the U.S., French for Europe).
  • Expand later based on demand.

Should You Use Human or Machine Translation?

Machine (e.g., Google Translate)Human (Professional Translators)
Fast & cheapMore accurate
Good for basic textBest for marketing & legal content
Can sound roboticCulturally appropriate

Best practice:

  • Use machine translation for user reviews and messages.
  • Hire professional translators for listings, buttons, and checkout pages.

How Will Users Switch Languages?

  • Add a language dropdown in the app’s settings or header.
  • Detect the user’s device language automatically (but let them change it).

What Else Needs Localization?

  • Currency & pricing (show € for Europe, ¥ for Japan).
  • Date formats (MM/DD/YYYY vs. DD/MM/YYYY).
  • Images & symbols (avoid culturally insensitive icons).

How to Add Multi-Language Support

Option 1: Use a No-Code App Builder with Built-in Localization

Many no-code platforms (like Bubble, Adalo, or Glide) support multi-language apps out of the box.

Steps:

  1. Pick a no-code tool that supports translations (e.g., Bubble).
  2. Upload your translations via CSV or a translation dashboard.
  3. Set language rules (e.g., “Show Spanish if user’s device is set to Spanish”).
  4. Add a language switcher (usually a drag-and-drop feature).

Best for: Startups and small businesses that want a quick solution.

Option 2: Use a Translation Management System (TMS)

If your app is already built (e.g., on WordPress, Shopify, or Webflow), use a TMS like:

  • Weglot (for websites)
  • Lokalise (for mobile & web apps)
  • Phrase (for enterprises)

How it works:

  1. Connect your app to the TMS.
  2. Upload your content (buttons, menus, listings).
  3. Translate manually or auto-translate (then refine with professionals).
  4. Publish changes—no coding needed!

Best for: Existing apps that need quick localization.

Option 3: Crowdsource Translations

If you have a community (e.g., hosts or frequent users), ask them to help translate!

Tools to use:

  • Crowdin (collaborative translations)
  • Transifex (community-powered localization)

How it works:

  1. Upload your app’s text to the platform.
  2. Invite bilingual users to contribute translations.
  3. Review & approve translations before publishing.

Best for: Apps with an engaged user base.

Best Practices for a Smooth Multi-Language Experience

Keep Text Short & Adaptable

  • German words are 30% longer than English—design buttons and menus to expand.
  • Avoid idioms (e.g., “Hit the road” doesn’t translate well).

Localize Images & Symbols

  • A “thumbs-up” 👍 is positive in the U.S. but offensive in some Middle Eastern countries.
  • Use neutral icons (like a heart ❤️ or star ⭐).

Test with Real Users

  • Have native speakers review the app before launch.
  • Check for:
    • Typos or awkward phrasing
    • Correct date/currency formats
    • RTL (right-to-left) language support (Arabic, Hebrew)

Update Translations Regularly

  • New features? Update translations at the same time.
  • Let users report translation errors (add a feedback button).

Top Tools for No-Code Localization

ToolBest ForCost
WeglotWebsites & simple appsStarts at €15/month
LokaliseMobile & web appsStarts at $120/month
CrowdinCommunity translationsFree for small projects
Bubble (i18n plugin)No-code app builders$20/month

Conclusion

Adding multi-language support to your Airbnb-like app is a powerful way to attract global users, boost engagement, and increase bookings—all without needing to code. By leveraging no-code tools like Weglot or Lokalise, starting with key languages, and testing with native speakers, you can create a seamless experience for travelers worldwide. Ready to expand your app’s reach? Begin localizing today and watch your user base grow!

About the Author

You may also like these

?>